В музее-усадьбе «Ясная Поляна» начал работу XII Международный семинар переводчиков Льва Толстого. На мероприятие приехали 30 специалистов со всего мира:…
Власти Амурской области решили включить переводчиков в список тех, кто может рассчитывать на налоговые льготы. Местные законодатели захотели добавить в федеральный…
Сотрудники Омского государственного литературного музея им. Ф.М.Достоевского решили в этом году отметить Международный день переводчика в особом формате. 29 сентября…
В «Яндексе» анонсировали новый инструмент, благодаря которому пользователи со всего мира смогут поучаствовать в локализации браузера. В IT-корпорации понимают, что…
Совладелец компании «РуФилмс» Алексей Козуляев рассказал в интервью СМИ о том, как переводятся на русский язык зарубежные фильмы, сериалы и игры — для…
Онлайн-переводчик, который предлагает пользователям Facebook, теперь работает на основе нейронных сетей. Раньше узнать, что значат статусы на другом языке, можно…
В Башкортостане появился новый литературный журнал — «ЛиФФт». Это региональная редакция всероссийского литературного журнала, цель которого познакомить русскоязычных читателей с творчеством национальных поэтов…
На сайте интернет-магазина Amazon теперь можно приобрести необычное устройство — портативный переводчик, который поможет хозяевам понять язык своих домашних питомцев.…
Стали известны подробности телефонных переговоров в Нормандском формате между президентами ФРГ, Франции, России и Украины. Отдельное внимание в этот раз…
Российский стартап в сфере перевода SpeakUs прошел конкурсный отбор, организованный Enterprise Ireland — ирландским суверенным правительственным фондом-акселератором. Как рассказали представители компании-победителя, SpeakUs обошел…
Компания Microsoft порадовала тех, кому перевод необходим во время подготовки презентаций. Американский IT-гигант представил публичную версию своего экспериментального продукта…