В Архангельске закончила работу Х Летняя школа перевода

ЛШП

В Союзе переводчиков России подвели итоги Х Летней школы перевода (Translation Summer School), организованной в этом году в Архангельске. Мероприятие проходило на базе Северного (Арктического) федерального университета им. М.В. Ломоносова с 10 по 14 июля. Это первый раз, когда ЛШП проводилась в одном из северном регионов страны. Инициатором выступило местное отделение СПР.

В самой организации отмечают, что особенность Летней школы перевода в этом году —  нацеленность на решение актуальных проблем отрасли. Для этого было максимально сокращено число докладов, посвященных теоретическим проблемам переводоведения. Вместо этого участники ЛШП сконцентрировались на практической части мероприятия: большую часть программы составляли мини-конференции, мастер-классы, круглые столы и панельные дискуссии.

Особое внимание уделялось вопросам, как усовершенствовать переводческую деятельность в России и как объединить профессиональное сообщество. Наконец, отдельное место в рамках ЛШП занимала мини-конференция «Вузы и рынок: шаги навстречу»: на ней обсуждалось, как улучшить взаимодействие преподавателей, которые готовят переводчиков, и потенциальных работодателей будущих специалистов.  

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *