Переводческие конференции в сентябре-ноябре 2013

TFR masterclass

Осень — традиционно самый активный период для переводческих конференций по всему миру. В этом году на три месяца намечено как минимум два десятка мероприятий, на которые можно было бы съездить, чтобы набраться новых знаний, энтузиазма и немного расширить список потенциальных заказчиков из числа иностранных бюро переводов. Важно только спланировать свой бюджет и время, так как на все события попасть не удастся. Привожу список конференций по дате.

Дискуссия, модерируемая Ириной Рудаковой на Translation Forum Russia 2012

 

Сентябрь

2-6 Machine Translation Summit в Ницце, Франция

6–8 Cracow Translation Days в Кракове. Проект бюро Ralf Lemster Financial Translations GmbH и TransDocu

16-18  — Brand 2 Global в Лондоне. Маркетинговая конференция от основателя Localization Institute Ulrich Henes

23-25 LRC  Internationalisation & Localisation Conference в Лимерике, Ирландия. Проводит Reinhard Schaler

26-29 6-ая конференция PROZ во Франции, Биарриц

27 — TMT Conference в Нидерландах

Октябрь

3-5 European Language Industry Association на Мальте. Мероприятие переводческих компаний, значительная часть из Центральной Европы, совмещает приятное с полезным

4-6 Translation Forum Russia 2013 в Сочи — главное российское событие этого года

IAPTI в Лондоне — съезд ассоциации переводчиков

9-11 LocalizationWorld в Силиконовой Долине — основное мероприятие для тех, кто работает с крупными разработчиками софта

14-15 TAUS Annual Conference. Коммодизация, машинный перевод, автоматизация.

18-20 Trinational Translation Conference в Брейсгау, Германия — с топовыми спикерами отрасли, выглядит как одно из самых аппетитных иностранных мероприятий для переводчиков

24 Language Industry Web Platform Forum в Брюсселе

 

Ноябрь

6-8 Tcworld / tekom в Висбадене. Одна из основных европейских площадок, немецкая конференция по технической документации и переводу

15-16 PROZ в Калькутте, Индия. В первый раз, любопытно

16 PROZ в Барселоне, а потом 14-ого декабря в Мадриде

21-22 Nordic Translation Industry Forum в Стокгольме, проводит Anne-Marie Colliander Lind

 

Это, конечно, не все.  Этой осенью пройдут конференции в Румынии, в Малазии и других странах. Академических конференций тоже будет немало. Надо чаще встречаться? Возможно, надо лучше выбирать время и место для встреч.

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *