Снова краудсорсинг в действии

Запланировав сегодня зайти на Фейсбук, чтобы посмотреть как продвигаются дела с краудсорсингом, я обнаружил что нужная мне страница сменила адрес.

Видимых изменений в переводе нет, зато на Хабре опубликовали скриншот забавного сообщения, которое появляется при попытке изменить протяженность рекламной кампании:

facebook_pum

Кроме того, в сообществе «Грустные переводы» опубликовали сообщение, которое косвенно доказывает, что мода на использование краудсорсинга докатилась и до телевидения.

Для тех, кому лень читать — в записи сравниваются перевод мультсериала Пингвины из Мадагаскара, опубликованные на Нотабеноиде (что это такое?) и удивительно похожая расшифровка озвучки этого сериала, показанного на ТНТ. Автор записи в комментариях как бы намекает, что перевод на Нотабеноиде появился раньше тнтешного, и понятно кто у кого украл.

Краудсорсинг атакует, так сказать.

1 комментарий к Снова краудсорсинг в действии

Добавить комментарий

  

  

  

Вы можете использовать эти HTML тэги

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Comment Spam Protection by WP-SpamFree