Первой послеотпускной записью я делюсь ссылкой из френдфида на сайт RFC 2.0, который содержит переводы на русский язык описаний различных протоколов, спецификаций и тому подобной документации, на основе которой функционирует современный интернет.
Сами создатели говорят о своём сайте следующее:
Нам знакома та удручающая ситуация, когда люди пытаются найти нужную им спецификацию, но находят лишь защищенные от копирования PDF, трудночитаемые plain-text, или еще какие либо другие файлы с ужасной нечитабельной разметкой, над семантикой которой приходится ломать голову.
Цель нашего сайта — обеспечить IT-профессионалам быстрый доступ к документам RFC в едином прозрачном формате.
Мы не ставим перед собой задачи затереть копирайты и узурпировать авторство. Напротив, глубоко ценим вклад специалистов, работающих над переводами RFC. В каждом документе можно найти информацию об авторах перевода (за исключением тех, что мы переводили сами).
Так же стоит заметить, что мы допускаем больше чем косметические изменения, но и не технические.
Документы RFC распространяются свободно, тем не менее, права принадлежат ISOC. Это явно указано в META-тэге copyright и в футере сайта. И считаем чересчур официозным размещать параграфы об авторском праве в каждый из документов.
К сожалению, я не могу оценить качество переводов (надеюсь, мои читатели подскажут, стоит ли рекомендовать данный ресурс для создания тематического глоссария, например), однако надеюсь, что оно лучше, чем описание сайта. Также хотелось бы в конце каждого перевода видеть ссылку на оригинал.
P.S. Смысл предложения «Так же стоит заметить, что мы допускаем больше чем косметические изменения, но и не технические.» от меня ускользает.
Похожие записи:
Popularity: 3% [?]









