Мозгорилла

открытый блог об индустрии перевода

Фальсификаторов не нашли

Автор - Денис Хамин Январь - 16 - 2009

В прошлом году бюро переводов «Открытый мир» участвовало в переводе документов по «Кондопожскому процессу». На переводах стояла поддельная подпись переводчицы Аминат Даткаевой, которая сотрудничала с данным бюро.

Сегодня прокуратура объявила результаты проверки по факту фальсификации процессуальных документов по делу о беспорядках в Кондопоге, которые переводились на чеченский язык.

По результатам проверки не удалось установить виновных в фальсификации. В результате было отказано в возбуждении уголовного дела «в связи с отсутствием события состава преступления». «Нарушения закона со стороны руководства бюро переводов не установлено», — заявила представитель прокуратуры.

 — сообщает Петрозаводск. Столица.

Popularity: unranked [?]

blog comments powered by Disqus