Волгоградский Государственный Университет и европейская компания XTRF™ — Translation Management Systems проводят 18 ноября 2009 г. в Волгограде научно-практический семинар, посвящённый актуальным вопросам переводческой отрасли.
Мероприятие пройдёт под патронатом ВолГУ в здании университета.
На встрече будут затронуты вопросы автоматизации переводческих процессов, применения международных стандартов качества перевода, взаимодействие с переводчиками и клиентами с применением программного
обеспечения.
Впервые будут обнародованы полные результаты исследования переводческой отрасли «Системы управления бюро переводов — опыт применения», которые проводились компанией XTRF™ — Translation Management Systems по всему миру в сентябре и октябре текущего года.
Данное мероприятие является первым такого рода, проводимым в Российской Федерации.
Свою заинтересованность во встрече выразили компании из разных городов России. Своё участие подтвердили переводческие компании из Волгограда, Краснодара, Ставрополя, Москвы. Однако в первую очередь этот научно-практический семинар станет ещё одной ступенькой в повышении качества подготовки и конкурентоспособности на рынке труда студентов-переводчиков филологического факультета Волгоградского государственного университета.
Семинар пройдёт 18 ноября 2009 г. (среда); начало — 12:00
Место проведения — 4-03Б, ВолГУ, Университетский проспект, 100, Волгоград, 400062
Программа:
- 12:00 — Вступительная речь ректора/декана
Вступительная речь представителя XTRF, обсуждение сотрудничества с ВолГУ, программы встречи и вступление.
Торжественное подписание договора о сотрудничестве с ВолГУ.
Доклад — «TMS-UE — Опыт применения» Ситуация в переводческой отрасли в мире и в России. - 13:30-14:00 — Перерыв.
- 14:00 — Презентация (компания «XTRF Translation Management Systems») систем управления для бюро переводов.
- 15:00 — 15:20 — Презентация (компания «iTrex») — взаимодействие бюро переводов с переводчиками, применение специального ПО для увеличения конкурентного преимущества бюро переводов
- 15:30 — 15:50 — Презентация (компания «КейДжиТиСи», Москва) — стандарты качества в переводческой отрасли как шанс на развитие.
- Торжественное вручение сертификатов для участников.
Участие в конференции — бесплатное, однако необходимо заранее зарегистрироваться.
Сделать это можно (и нужно) непосредственно у представителя XTRF™ — Translation Management Systems: sz [соб @ чка] xtrf . eu.
Актуальную информацию о конференции можно узнать на форуме Города Переводчиков и в блоге компании.

Напомню, что компания XTRF разрабатывает одноименную TMS и пока это единственная компания, которая активно ведёт себя на российском рынке переводов. Более того — с сентября 2009 года компания XTRF™ начала сотрудничать с факультетом филологии и межкультурной коммуникации ВГУ — передала бесплатные лицензии в рамках поддержки развития и инноваций в процессе подготовки специалистов-филологов, обучает студентов и проводит тренинги.
Popularity: 3% [?]









