Ушел из жизни поэт и переводчик Анри Волохонский

анри

В Германии на 82-м году жизни скончался поэт и переводчик Анри Волохонский, который прославился, в том числе, стихотворением «Рай» («Над небом голубым…»). Поэт создал стихи на музыку Владимира Вавилова. Композицию впоследствии исполнял Борис Гребенщиков в фильме «Асса». Помимо поэзии Волохонский также известен своими переводами —  например, фрагментами из книги «Зогар» и романа «Поминки по Финнегану» Джеймса Джойса, а также других классических произведений.

Волохонский родился в Ленинграде в 1936 году. Он получил образование по специальности химик-технолог и почти двадцать лет отработал в экологии, в том числе, участвовал в океанских экспедициях. Именно в молодости он начал заниматься собственным творчеством. В «брежневскую» волну еврейской эмиграции Волохонский переехал в Израиль, а затем в Германию. На новом месте он зарабатывал, в основном, литературой.

Помимо собственных стихов Волохонский также создавал стихи и пьесы вместе с еще одним знаменитым современником — хорошо известной фигурой в русском литературном и музыкальном зарубежье —  поэтом Алексеем Хвостенко. Позже соавторы познакомились с легендами русской рок-музыки —  Борисом Гребенщиковым и Леонидом Федоровым. Это и принесло тандему всесоюзную известность.

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *