Почему 2 синхрониста?

До сих пор многие клиенты, заказывая синхронный перевод, удивляются, почему с одного языка переводят два человека.

Эта малоприятная новость объясняет, почему синхронисты должны меняться каждые 15-20 минут:

Выступление лидера ливийской революции Муамара Каддафи на Генассамблее ООН не только существенно превысило временной лимит (2 часа вместо 15-ти минут), но и но и привело к потере трудоспособности его личного переводчика.

Синхронист Каддафи в какой-то момент не выдержал. «Я больше не могу», — сказал по-арабски в микрофон переводчик и упал в обморок. Последние 20 минут выступления ливийского руководителя переводила начальник арабской службы перевода ООН Раша Айялиякин. На сайте New York Post приводится видео этого инцидента.

— по материалам News.ru.

Реклама: перевод в Тольятти.

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *