Топ-30 переводческих компаний мира

Агентство Common Sense Advisory опубликовало рейтинг 30 крупнейших переводческих компаний мира и дало новый прогноз развития рынка переводов до 2013 года.

Ранее в рейтинг входили 25 компаний, но в связи с увеличением рынка и большей его прозрачностью, агентство увеличило число рассматриваемых компаний до 30.

Данные показывают, что 2008 был успешным годом для многих поставщиков переводческих услуг. 25 лучших игроков, которые появились в рейтинге агентства за 2007 год, выросли за год в среднем на 19,7 процента, что несколько меньше по сравнению с предыдущим годом, за который компании выросли в среднем на 26,68 процента.

Принимая во внимание несколько менее агрессивный рост поставщиков услуг перевода в 2008 году по сравнению с 2007, CSA скорректировало прогноз объёма рынка.

Регион

Объём

рынка

2009

Млн. долл. США

2010

Млн. долл. США

2011

Млн. долл. США

2012

Млн. долл. США

2013

Млн. долл. США

Европа

43%

6,468

7,331

8,409

9,703

10,781

США

40%

6,074

6,884

7,896

9,111

10,123

Азия

12%

1,735

1,965

2,255

2,601

2,891

Остальные

5%

722

818

939

1,083

1,203

Итого

100%

15,000

17,000

19,500

22,500

25,000

Таблица 1: Прогнозируемая выручка переводческих компаний за 2009-2013 гг. в млн. долл. США

Источник: Common Sense Advisory, Inc.

Данный рейтинг Common Sense Advisory составляет из компаний, оказывающих любые услуги перевода, как письменного, так и устного. Данные о выручке компаний брались из годовых финансовых отчётов (если компания публичная) либо на основе данных опроса руководителей компаний, подтверждённых финансовыми отчётами (насколько это возможно). Некоторые публичные компании занимаются не только переводами, в этом случае учитывалась выручка компании только от оказания услуг перевода.

Каждый год новые компании претендуют на места в рейтинге CSA. В этом году благодаря слиянию нескольких компаний в рейтинг катапультировалась компания Purple Communications, оказывающая услуги видеоперевода.

Другие новички — Crestec  (Япония), CBG Konsult (Швеция), SEPROTEC (Испания) и Telelingua (Бельгия).

В рейтинг 2008 года вошли компании из 15 стран: США (9), Великобритании (4), Бельгии (2), Японии (2), Швеции (2), Швейцарии (2) и по одной компании из Китая, Чехии, Финляндии, Франции, Ирландии, Италии, Люксембурга, Нидерландов и Испании.  В то время как американские и британские компании по-прежнему доминируют на рынке, азиатские компании продолжают увеличивать свою долю — теперь в рейтинге три компании из Китая и Японии.

fig01

Иллюстрация 1: Географическое распределение 30 переводческих компаний, в зависимости от выручки в долл. США.

Источник: Common Sense Advisory, Inc.

Рейтинг переводческих компаний мира за 2008 год выглядит так:

Поз. Компания Страна Выручка в млн. долл. США Штат, чел. Офисы Вид
1 Global Linguist Solutions, LLC* США

691.00

6500

6

Частная
2 Lionbridge Technologies США

461.00

4500

40

Публичная
3 L-3 Communications (LOTS) США

434.59

1049

1

Публичная
4 SDL International Великобритания

294.54

1981

55

Публичная
5 Language Line Holdings США

212.64

4719

7

Частная
6 TransPerfect / Translations.com США

204.77

1115

56

Частная
7 STAR Group* Швейцария

164.83

910

42

Частная
8 SDI Media Group США

140.00

800

1

Частная
9 Purple Communications, Inc. США

130.08

577

5

Публичная
10 euroscript international S.A. Люксембург

129.03

1267

32

Частная
11 Xerox Global Services* Великобритания

113.74

506

9

Публичная
12 RWS Holdings PLC Великобритания

106.76

451

12

Публичная
13 CLS Communication Швейцария

57.62

360

14

Частная
14 Manpower Business Solutions Нидерланды

55.91

150

7

Частная
15 Semantix A/B Швеция

53.26

160

10

Частная
16 Logos Group Италия

50.22

135

17

Частная
17 thebigword Group Великобритания

49.90

270

9

Частная
18 Welocalize, Inc. США

49.86

402

12

Частная
19 AAC Global Corporation Финляндия

48.99

304

14

Публичная
20 Moravia Worldwide Чехия

42.80

446

12

Частная
21 Honyaku Center Inc. Япония

42.68

193

7

Публичная
22 Jonckers Translation & Engineering s.a. Бельгия

37.21

280

13

Частная
23 hiSoft Technology International Ltd. КНР

35.10

926

16

Частная
24 HP ACG Франция

30.06

150

9

Публичная
25 Merrill-Brink International США

30.02

100

4

Частная
26 Crestec, Inc. Япония

28.56

511

22

Частная
27 CBG Konsult AB Швеция

28.54

180

9

Частная
28 VistaTEC Ltd. Ирландия

27.23

102

5

Частная
29 Telelingua Group Бельгия

21.98

135

5

Частная
30 SEPROTEC Translations Испания

20.12

358

15

Частная
Таблица 2: ТОП-30 переводческих компаний мира за 2008 год (* оценка)

Источник: Сайты компаний и данные Common Sense Advisory, Inc.

В исследовании отмечается, что доля крупных переводческий компаний по отношению к рынку переводов невысока. Наблюдается небольшая консолидация поставщиков услуг, но в целом компании, не входящие в ТОП-30, оказывают большую часть услуг по переводу.

fig02

Иллюстрация 2: Совокупный доход 30 крупнейших переводческих компаний в процентах от общего объёма переводческих услуг за 2008 год, долл. США.

Источник: Common Sense Advisory, Inc.

Другие сведения о крупнейших переводческих компаниях и рынке перевода можно узнать на сайте CSA (на английском языке). Некоторые дополнительные данные о крупнейших переводческих компаниях можно почерпнуть из записи Адама Вутена.

Хотелось бы отметить, что большую роль на рынке переводческих услуг играет госзаказ США. В частности, скачок Global Linguist Solutions на первое место и падение L-3 Communications на третье связано с тем, что первые получили крупный военный заказ от правительства США, а вторые — нет.

P.S. У вас осталось два дня для того, чтобы зарегистрироваться в Третьем круглом столе по вопросам практического перевода. Спешите записаться!

  1. Аноним

    Поправить надо:

    > от выручка
    > почерпнуть
    > 2008 год был успешным годом
    > Рейтинг переводческих компаний Common Sense Advisory составляет из компаний

      • Аноним

        Пожалуйста. Соавтором чего?

        P.S. > Третьем круглогом столе

          • Аноним

            Спасибо за предложение, но нет — недостаточно свободного времени.

            P.S. > Третьем круглгом

  2. Gleb
    Сайт - http://www.lepeshkin.ru/

    Отличная статья, Денис! К сожалению не смогу присутствовать на столе for ко мне приезжает Роман Орехов в гости и я еду встречать его в аэропорт. Но вечерком мы присоединимся к вам и погуляем по городу с переводчиками всех стран. День города все ж!

    Глеб

    • Денис Хамин
      Сайт - http://mozgorilla.com/

      Не знаю, удастся ли вам присоединиться. 30 у нас запланирована поездка на теплоходе.

  3. Игорь
    Сайт - ?

    Здравствуйте уважаемые Дамы и Господа!

    Прошу понять написанное ниже правильно. Ни как, какое то попрошайничество, а как подсказку, просьбу о предоставление какой то, посильной для инвалида работы для вас на своём домашнем ПК! Ведь это тоже благотворительность!!!
    Широко известно, что благотворительность для инвалидов поощряется правительствами всех Государств мира! Да и не только Государством, она прибавляет весомый имидж предпринимателям или организациям предоставляющих её, и среди других организаций, и среди потребителей любого уровня. Будь то партнёр по бизнесу и в делах, будь то простой потребитель!
    Я инвалид 1-й группы (можете проверить любым способом), и плохо хожу, и ещё хуже вижу – в половину одного глаза! Но появилась надежда – научились сращивать зрительные нервы, как и другие нервные окончания! Они то, и порваны у меня. Кроме того, у меня жесткий правосторонний парез всех правых конечностей. Естественно, лечение этих недугов стоит больших денег и не входит в число бесплатных – предоставляемых Государством.
    В связи с этим, прошу вас о поддержке!
    1. Либо оформите меня в свой штат — Лепехин Игорь Николаевич, паспорт – выдан: Россия, отдел УФМС России по Новосибирской области, в Новосибирском районе, 11.06.2010, родился 07.04.1961 г.р., паспорт 50 09 654632, адрес – Россия, 630501, Новосибирская область, Новосибирский район, р.п. Краснообск, д.53, кв.21. Тел. 2408539, 9-383-2408539, e-m: iglep@ngs.ru или iglep61@mail.ru, скайп — ignnnlep), как вашего сотрудника по выполнению каких-либо работ для вас в интернет или для выполнения обязанностей, которого я могу выполнять на дому с ПК. То, что я буду всё делать, о чём мы с вами договоримся в интернет, или поддающиеся мне — однозначно! А что мне ещё делать вообще? Свободного времени масса у меня!!! Когда то было 4 в.о. – зооинженер, иммунный генетик, МНС-генетик, маркетолог, и в 90-е был ряд собственных МП, и даже жена была. Многое было!!! Мой счёт «СБЕРБАНКА РОССИИ» в Visa Electron: № 40817810844054303609 RU
    2. Либо перечислите на этот мой счёт любую, подвластную вам сумму денежных средств, сумму которую позволяет ваша социальная ответственность и совесть гражданина!.
    3. Сообщите, пожалуйста, о моей просьбе всем! Знакомым, коллегам, работникам, друзьям, всем кому вы можете это сделать!

    Не умерло же в человеке ещё чувство поддержки? Или ошибаюсь?

    Прошу вас, хоть раз в жизни, проявите снисхождение к «у Богим», все мы под ним ходим!!!?

    Или посоветуйте что-нибудь хорошее!? Например, пусть ваше начальство ознакомиться с моим письмом, задаст вопросы, мыслей у меня много, все здесь и не выскажешь!!! Или тех кто может предоставить подобную работу инвалиду, дать дельный совет!

    Заранее благодарен и признателен!

    С уважением, Лепехин Игорь Николаевич

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *