иллюстрация — Военное обозрение.
Обновлено 05.09.2010
Довольно долго я размышлял над тем, как измерить популярность того или иного бюро переводов не прибегая к различным сложным исследованиям и опросам. И вот недавно материал в журнале Forbes подсказал мне простую идею – использовать статистику поисковых запросов.
С некоторой натяжкой можно считать, что запросы по названию компании свидетельствуют о «силе бренда» — пользователь целенаправленно ищет конкретную компанию.
Кратко методике подсчёта показов:
- Данные по показам Яндекса в месяц на 20 и 21.07.2011 по всему миру.
- Учитывались синонимы и различные написания компаний (переведем.ру и perevedem.ru, эго транслейтинг и ego translating и т.п.).
- Для некоторых компаний (Янус, Lats) брались в расчёт только запросы, которые можно однозначно идентифицировать как связанные с компанией.
- Если, помимо переводческой компании, есть и другая, с таким же названием (например, в случае с Транслинком и Неотэком), данные по показам делились на количество организаций с таким же названием, за исключением тех запросов, которые точно не относятся к деятельности переводческой компании.
- В расчёт брались данные по показам из каталога Яндекса, списка бюро переводов в Твиттере, из фактов и о рынке переводов России, первых 2-х страниц результатов поиска по запросу «бюро переводов Москва».
В результате подсчёта показов в зависимости от названия компании, я столкнулся с интересным фактом – чем необычнее название компании, тем точнее можно определить количество показов. Именно поэтому в этот рейтинг не могут попасть компании с названиями «Московское бюро переводов» и т.п. – невозможно понять, какой процент запросов относится именно к этой компании, а какой – к любому московскому бюро переводов.
Ниже вы видите результаты мини-исследования популярности бюро переводов среди пользователей интернета.
Как видите, в августе у нас сменился лидер рейтинга, одна компания (бюро переводов «Окей»), выбыла из рейтинга, зато бюро переводов «ПрофПеревод» вскочило сразу на 14 строчку рейтинга. Только «Экспримо» удалось устоять на своём месте — все остальные компании либо поднялись в рейтинге, либо упали.
| № | Компания | Число показов в месяц | |
| 20.07.2011 | 30.08.2011 | ||
| 1 | ↑Переведём.ру/ABBYY Language Services | 592 | 615 |
| 2 | ↓Эго Транслейтинг | 628 | 579 |
| 3 | ↑Янус | 206 | 340 |
| 4 | ↑Мегатекст | 261 | 321 |
| 5 | ↓Транслинк | 358 | 314 |
| 6 | ↑Трактат | 168 | 307 |
| 7 | ↓Прима Виста | 354 | 296 |
| 8 | ↑Lats | 158 | 290 |
| 9 | ↓Ройд | 264 | 239 |
| 10 | ↓Неотэк* | 230 | 233 |
| 11 | ↑Мартин | 137 | 226 |
| 12 | ↓STAR SPb | 320 | 211 |
| 13 | ↓Диалект Сити | 179 | 189 |
| 14 | ↑ПрофПеревод | 78 | 155 |
| 15 | ↑Палекс | 108 | 141 |
| 16 | Экспримо | 109 | 134 |
| 17 | ↑iTrex | 103 | 106 |
| 18 | ↑АКМ-Вест | 91 | 98 |
| 19 | ↓Норма-ТМ | 176 | 96 |
| 20 | ↓KGTC | 132 | 94 |
Таблица обновляется раз в месяц.
Если вы считаете, что показатели вашей кампании выше тех, что есть в двадцатке — пишите комментарии.
Похожие записи:






Денис, респект! Всё гениальное просто
Ещё одно предложение — сделать представление, в котором сгруппированы компании, принадлежащие одним и тем же владельцам (Неотек+Мегатекст, ещё кто-то?) — тогда позиции немного поменяются.
Только Неотэк и Мегатекст и есть. Насколько я понимаю, в этих компаниях оперативным управлением занимаются разные люди и продвигаются они по-разному. Так что объединять, наверное, нет смысла.
А почему нет Нормы-ТМ? Она же упоминается 170 раз, а значит, мы должны быть на 11-м месте!
Поправили рейтинг. Правда, место получилось 12.
Пересмотрели с учётом поиска по названию norma tm. Действительно 11 место.
Коллеги,
интересное начинание, спасибо.
По поводу НЕОТЭК — вариант НЕОТЕК рассматривали?
Да, как и со всеми. Но пришлось делить количество показов вместе с кабелями.
Кстати, насчет «Нормы-ТМ» -никак мне не дает покоя вопрос, почему же вы про нас сначала совершенно забыли?
(Не подумайте, что я в претензии или что — просто очень любопытно... Вроде мы в Яндексе по «бюро переводов» входим в первую десятку...)
Вероятно, когда смотрел статистику показов Яндекса, меня смутила выдача по запросу «Норма ТМ» — большинство сайтов предлагают нормы. Кроме того, есть какие то нормы каких-то ТМ и мне могло показаться, что ищут их. А по запросу «бюро переводов норма тм» очень мало показов. Как-то так.
Денис, ну, строго говоря, по названию iTrex в яндексе 103 запроса, плюс еще всякие возможные вариации запросов 50-60 дают ))
Но, вообще-то, количество запросов не свидетельствует о силе бренда. Запросы по названию компании часто делают переводчики — ищут отзывы, проверяя, с кем им предстоит работать. Поэтому, если дать побольше вакансий — получится больше поисковых запросов.
Добавил iTrex. А какие ещё варианты 50-60 запросов дают?
«Запросы по названию компании часто делают переводчики» — ну да, но вот прямой связи между количеством вакансий и количеством показов я не вижу. Посмотрите на Прима Висту и Стар Спб — они размещают не очень много вакансий, однако число запросов велико.
А мне кажется, что больше вакансий дают кампании, у которых больше заказов, то есть корреляция запросов с оборотами имеется
Больше вакансий дают компании, у которых количество заказов сильнее превышает число доступных переводчиков в собственной базе.
А почему превышает? А потому что они растут, бурно развиваются
Ну, Прима Виста, кстати, не 350 запросов, а около 600, если включить запросы «бюро прима виста» и «бюро переводов прима виста». Но, с другой стороны, есть популярная марка белья Прима Виста, которую тоже ищут и которая ничего общего не имеет с переводами.
Да, у Транслинка и Неотэка примерно также (в смысле, тоже есть другие организации с таким же названием).
Нижнее белье Прима Виста?? Да, смотрю в сети — и правда есть такое! Надо же, никак не мог предполагать. Вот это новость на рынке переводов
Денис,
жалко, теоретически мы тоже могли бы попасть в данный рейтинг
Посмотрел по Вашим ссылкам — запрос «perevodim.ru» имеет 62 показа в месяц, а запрос «Переводим» (под которым мы более известны), Яндекс относит к запросу «Переведём», видимо засчитывая им наши баллы
Может, конечно, их там и нет (тут уж никак не проверить), но все-таки должны быть
Рад за своих коллег из www.megatext.ru. Всего три года в деле и уже 4-й результат. Молодцы!
А разве Мегатекст — это не ваш проект (Неотэка)? Наверно, это не коллеги, а сотрудники (если ошибаюсь, поправьте, пож-ста)
Кстати, для большей точности можно использовать показатель отказов из гугл аналитика, разделив его или на 2 или на 3.
Ага, если их знать. Обычно данные GA закрыты.
«Так что объединять, наверное, нет смысла.»
Это абс. разные компании . Их объединять нельзя.
Off topic.
Уважаемые коллеги! Почему на иллюстрации отсутствует российский флаг?
ИМХО, надо измерять не популярность, а оборот компании.
Кирилл, обычно это закрытая информация.
А за сентябрь и октябрь где обновления?